Il Surah Al-Asr è uno dei 103 surah del Corano. E’ stato definito un ineguagliabile esempio di completezza perché spiega in tre brevissimi versi la strada verso il successo o verso la rovina.
L’Imam Ash-Shafi disse che se le persone avessero dato la giusta importanza a questo surah, allora sarebbe stato sufficiente per riconoscere la retta via da quella sbagliata. Esistono diversi ahadith che dichiarano l’infinita stima nei confronti di questo surah, da parte del sahabah.
Per questo, due o più sahabi non avrebbero mai iniziato una conversazione senza prima recitare il surah Al-Asr. [1]
INDICE
1. Introduzione
2. Obiettivi
3. Parole Chiave
4. Il significato di Asr
5. Il significato di perdita
- Capire il significato del Surah Al-Asr, uno dei più importanti surah del Corano
- Hadith (plurale, ahadith): è un pezzo di informazione, una parte di una storia. Nell’Islam, è una narrazione delle parole e delle azioni del Profeta Maometto (la pace e la benedizione di Allah siano su di lui) e dei suoi compagni
- Sahabah (plurale, Sahabi): viene tradotto come Compagni. Un sahabi, nella accezione che viene utilizzata al giorno d’oggi, è qualcuno che abbia visto il Profeta Maometto (la pace e la benedizione di Allah siano su di lui), ha creduto in lui ed è morto da musulmano.
- Sabr: pazienza, deriva dalla radice di una parola che significa fermare, trattenere o conservare.
- Sunnah: la parola ha diversi significati che dipendono dall’area di interesse. Il significato però generalmente accettato è: qualsiasi cosa detta, fatta o approvata dal Profeta (la pace e la benedizione di Allah siano su di lui).
- Haqq: la verità. Al-Haqq (La Verità) è uno dei nomi di Allah.
Questo sito internet dovrebbe aiutarti ad imparare a recitare e memorizzare il surah Al-Asr (in lingua inglese).
Per il Tempo!
[Corano: Capitolo 103]
Invero l’uomo è in perdita,
eccetto coloro che credono e compiono il bene, vicendevolmente si raccomandano la verità e vicendevolmente si raccomandano la pazienza.
Questo surah si apre con una ammonizione all’umanità. Allah fa un giuramento al “tempo” e dichiara che l’umanità è in perdita. Ogni essere umano, uomo o donna, è in uno stato di perdita, fatta eccezione per colui che cerca e riesce in quattro cose: credere, fare buone azioni, consigliare la verità agli altri, e sabr.
Una semplice traduzione per Asr potrebbe essere ‘tempo’. Asr in arabo ha un significato molto più profondo e la parola più comune per ‘tempo’ è dahr.
Dahr significa tempo senza limiti, invece asr significa un tempo limitato: un tempo che avrà una fine. A livello linguistico, uno dei significati di asr potrebbe essere qualcosa che è compresso o schiacciato.
Allah sta promettendo qualcosa al tempo, un tempo limitato, che avrà fine e un tempo che deve essere compresso o schiacciato, così che l’umanità possa trarre il più possibile da questo intervallo di tempo limitato.
Allah ci chiede anche di riflettere sullo scorrere del tempo. Un altro significato dato alla parola asr è il declino del giorno, il tempo della preghiera Asr, proprio quando il giorno sta per terminare.
Allah ci sta dicendo che il nostro tempo è breve e limitato e se non ne traiamo il massimo, allora perderemo di sicuro. Infatti, Allah dice proprio che siamo in perdita.
La parola araba per ‘perdita’ è khusr ed è il contrario di profitto, anche inteso come bancarotta. In questo contesto però sta a significare la perdita da parte degli uomini, nel caso in cui non utilizzino questa vita sulla terra per perfezionare la propria fede e guadagnare benedizioni, ma decidano di sprecarla in peccati e miscredenze.
Facendo così, gli uomini rinunceranno al patrimonio per poter accedere nell’Aldilà.
Siamo a rischio di perdere qualcosa di veramente speciale: una vita benedetta nell’Aldilà. Però prima ancora di arrivare ad una perdita così grande, perderemo la nostra vicinanza ad Allah e quindi la nostra pace e tranquillità in questa vita.
Lo scontento può spingere l’uomo a comportarsi vilmente e a rincorrere problemi. Ma Allah ci ricorda costantemente, anche in questo caso, di aspettare, riflettere e salvare noi stessi. Salva te stesso ricercando queste quattro caratteristiche:
1. Credere. Il primo passo verso la salvezza è seguire la giusta fede e aderire ad essa con convinzione e sicurezza
2. Fare la cosa giusta. Il compimento di buone azioni che soddisfino Allah è l’unico modo per guadagnarsi la protezione: dimostriamo la nostra fede attraverso le nostre azioni.
Queste azioni non dovrebbero essere fatte per un tuo capriccio o per un tuo desiderio. La vera strada per il successo è obbedire ai comandamenti di Allah e resistere alla tentazione del peccato
3. Incoraggiare, invitare e connettersi alla verità. In arabo haqq. Allah ci sta dicendo di ricordarci gli uni degli altri e di incoraggiarci ad essere fedeli alla verità, e di farla valere chiaramente ricercando giustizia.
4. Consigliare l’un l’altro il sabr e prendere impegni nei confronti del haqq, che non sarebbe possibile senza sabr. Essere fermi nel seguire i comandamenti di Allah richiede pazienza, stare alla larga dai peccati richiede pazienza e non perdere tempo dietro a problemi richiede pazienza.
Ibnul Qayyim [2] ha spiegato che avere sabr significa essere capaci di fermare noi stessi dalla disperazione, di trattenerci dalle lamentele e controllare noi stessi in momenti di tristezza e preoccupazione.
Questo surah regala consigli a tutti coloro che vogliano unirsi per migliorare il loro posto nell’Aldilà. Significa chiedere e invitare le persone a fare la cosa giusta e fermarli dal cadere in tentazione ai peccati e alle miscredenze.
La rivelazione di questo surah è stata fatta in un momento di difficoltà. All’epoca i musulmani combattevano contro le oppressioni e questo surah ha dato loro la forza e la sicurezza per affrontare questi problemi e queste angosce.
E quindi questa è probabilmente la ragione per qui è tanto caro al sahabah e lo è tuttora a tutti coloro che cercano di vivere la propria vita con correttezza. Ad oggi, quando una persona si smarrisce, può essere in grado di ribaltare la situazione solamente seguendo il consiglio di Allah, che ci è stato rivelato in questo surah Al-Asr.
Clicca qui per leggere l’articolo originale in lingua inglese.
Note a piè di pagina:
[1] At Tabarani
[2] Ibn Qayyim al jawziyyah, 1997, Patience and gratitude, English translation, United Kingdom, Ta Ha Publishers